白居易:只能拜倒在元微之的石榴裙下了

发布时间:2025-07-09 15:34  浏览量:16

很长的诗,我按照个人理解分了一下段,便于观看。

元白早年就山石榴这个主题有过亲密互动,所以当二人身隔江州通州之遥,乐天看到山石榴又盛放,怎能不睹物思人地写一首:微之,我这里的石榴花,又开了[皱眉R]

【第一段】

「花扑扑」这样的形容,俚俗可爱又形象生动,也真就该白居易来写

「九江三月杜鹃来,一声催得一枝开」一语双关十分巧妙,三月既是杜鹃鸟来,又是杜鹃花来,鸟叫一声,花就开一支,吵吵闹闹生机盎然。

斸[zhú],斫,砍削。

【第二段】

各种角度夸山石榴火辣辣的美,不表。

裛[yì],古同“浥”,沾湿。

「姹女新嫁娇泥春」的「泥」后有校注「去声」,应读[nì],「娇泥」是柔媚缠绵之意。

【第三段】

「嫫母」本意指貌丑而贤德的女子,但白乐天对「嫫母」的用法似乎一律只取「丑」意,例如另有「枣亦在其间,如嫫对西子」、「遂使君眼中,西施作嫫母」(芙蓉芍药:为我发声...[哭惹R])

【第四段】

图穷匕见!白居易在这么长的铺垫中把山石榴捧上了天,就是为了在最后一段夸元九宝宝啊。

山石榴是花中西施,元微之是人中杜鹃,所以元微之是西施([暗中观察R]肯定的眼神)

而白乐天看着眼前一树奇芳绝艳的山石榴,想起了元西施的石榴裙,合情又合理([棒R]坚定的眼神)

另「当时丛畔唯思我,今日阑前只忆君」这句,与之前笔记分享过的「谁料江边怀我夜,正当池畔望君时」亦甚是异曲同工。白居易在对元稹说“我想你”的同时,一定要带上一句“你先想我的”

————
山石榴寄元九
「唐」白居易

山石榴,一名山踯躅,一名杜鹃花,
杜鹃啼时花扑扑。
九江三月杜鹃来,一声催得一枝开。
江城上佐闲无事,山下斸得厅前栽。

烂熳一阑十八树,根株有数花无数。
千房万叶一时新,嫩紫殷红鲜曲尘。
泪痕裛损燕支脸,剪刀裁破红绡巾。
谪仙初堕愁在世,姹女新嫁娇泥春。
日射血珠将滴地,风翻火焰欲烧人。

闲折两枝持在手,细看不似人间有。
花中此物似西施,芙蓉芍药皆嫫母。

奇芳绝艳别者谁,通州迁客元拾遗。
拾遗初贬江陵去,去时正值青春暮。
商山秦岭愁杀君,山石榴花红夹路。
题诗报我何所云,苦云色似石榴裙。
当时丛畔唯思我,今日阑前只忆君。
忆君不见坐销落,日西风起红纷纷。

#人生流淌在诗歌里 #我会被文字打动 #那些小众而惊艳的诗句 #诗词里的中式浪漫 #诗词的浪漫 #古诗词 #古诗词赏析 #从我的视角赏诗词 #诗的手抄 #元白